Monthly Archives: March 2016

Putting out the flames…

یہ انگارِ انا جب کہیں گل ہو جاتا ہے

طالبِ منزل خودہی منزل ہو جاتا ہے   


کیوں نا مانگوں تیرے در سے رحمت؟

یاں تو بادشاہ بھی سائل ہو جاتا ہے


کس کافر نے یہ ادا دکھائی ہے کے

دم با دم زرہ زرہ میرا دل ہو جاتا ہے


گرچہ وفاشعاری اک اساں اصول ہے

یہ کام اکثر بہت مشکل ہو جاتا ہے


حقیقتِ دنیا جو پوچھی تو ہنس بولے

رازِ حیات بھی کبھی مہمل ہو جاتا ہے


دنیا چلتی ہے تیرے اشاروں پے صنم

تیرا مزاج ہی تو رنگِ محفل ہو جاتا ہے


تنہائی میں بھی تیرا خیال نا چھوڑا

پر دلِ استاد کبھو غافل ہو جاتا ہے  


When the flame of the ego

Is put out

The seeker

Becomes the destination


So why should I not seek mercy

At your door?

Even kings

Become beggars here


What beauty shows such grace?

Second by second

My heart is shattered

Into pieces


And faithfulness

Is a simple rule

Yet at times

It becomes so difficult to follow


When I asked her about

The reality of the world

She smiled and said

At times it is a non-issue


For the world works

As you want it to my dear

You control

The mood of the evenings


And even though he is alone

He never ceases to think about you

But his heart

Wonders about other things at times


Leave a comment

Filed under Ghazal, Poetry

The Location…


یہ اولین شب ہے تو ہو گی سحر کدھر؟

کے تیرا گھر کدھر اور میرا گھر کدھر؟


اک آن میں بچپن سے بڑھاپا آ گیا

یا رب تونہی بتا، کے گئی عمر کدھر


رازِ دل بتانے کی ہمت نہیں ملتی

اتنا حوصلہ کدھر؟ تابِ جگر کدھر؟


چھوڑیے صاحب یہ کہانیِ عشق فرضی

عشق کرتا ہے کون؟ اور اس قدر کدھر؟


دعائیں تو بہت ملیں اپنے آبا کی

جانے کب دعا، کریگی اثر کدھر؟


ہم نے مانا خدا ہے اور بلاشک ہے

لازم ہے کے وہ ہے، ہے مگر کدھر؟


کوئی معاملہ تو ہو گا مشکل و پیچیدہ

بتاتے نہیں استاد تھے، رات بھر کدھر


If this is the beginning of the night

How shall we see the sunrise?

Do you know where my house is?

And where is yours?


For in an instant

I went from being a child

To an old man

Pray tell me my Lord, What of my youth?


I do not find the courage

To share my secrets with her

Where do I find the courage?

The gall?


While you tell me these tales of love

I really think they are fictional

Who loves like that?

Who loves so much?


And my ancestors blessed me

They sent me forth with prayers

So let us see

Where those prayers find their due


Yes, I accept there is a God

Without doubt there must be

But Where

Where is she?


It must have been a complicated issue

A matter of some concern

For he does not tell me

Where he spent last night


Leave a comment

Filed under Ghazal, Poetry

Something better…

ملن ہر جدائی سے بہتر ہے

صلح ہر لڑائی سے بہتر ہے


منافقت کچھ عزیز ہے یاروں  

عزت رسوائی سے بہتر ہے


اک گور کو دیکھ دل بولا

سطح گہرائی سے بہتر ہے


عصرِ حاضر کی کیا بات کریں؟

خامشی گواہی سے بہتر ہے


وہ بڑا گلاس دے کے کہیں  

زیادتی کمی سے بہتر ہے


میخانہ آ کے بولا استاد

یہ جاہ تیری گلی سے بہتر ہے


A meeting between lovers

Is better than all partings

A truce

Is better than all fights


A little bit of Hypocrisy

Is quite nice my friends

Saving face is better

Than losing it


Upon seeing a grave

My heart cried out

The surface is better

Than the depth


And what could I say

About the world today?

My silence

Is better than bearing witness


So she handed me

A large drink

You should not be

Caught short


And at the tavern

He spoke such

This place is better

Than yours


Leave a comment

Filed under Ghazal, Poetry, Uncategorized